Glossary and Vocabulary for Sūtra on the Eightfold Noble Path (Ba Zheng Dao Jing) 佛說八正道經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 infix potential marker 不諦見
2 22 zhě ca 諦見者信布施
3 19 xìn to believe; to trust 信布施
4 19 xìn a letter 信布施
5 19 xìn evidence 信布施
6 19 xìn faith; confidence 信布施
7 19 xìn honest; sincere; true 信布施
8 19 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 信布施
9 19 xìn an official holding a document 信布施
10 19 xìn a gift 信布施
11 19 xìn credit 信布施
12 19 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 信布施
13 19 xìn news; a message 信布施
14 19 xìn arsenic 信布施
15 19 xìn Faith 信布施
16 19 xìn faith; confidence 信布施
17 18 wéi to act as; to serve 何等為邪道
18 18 wéi to change into; to become 何等為邪道
19 18 wéi to be; is 何等為邪道
20 18 wéi to do 何等為邪道
21 18 wèi to support; to help 何等為邪道
22 18 wéi to govern 何等為邪道
23 18 wèi to be; bhū 何等為邪道
24 12 idea 不諦意
25 12 Italy (abbreviation) 不諦意
26 12 a wish; a desire; intention 不諦意
27 12 mood; feeling 不諦意
28 12 will; willpower; determination 不諦意
29 12 bearing; spirit 不諦意
30 12 to think of; to long for; to miss 不諦意
31 12 to anticipate; to expect 不諦意
32 12 to doubt; to suspect 不諦意
33 12 meaning 不諦意
34 12 a suggestion; a hint 不諦意
35 12 an understanding; a point of view 不諦意
36 12 Yi 不諦意
37 12 manas; mind; mentation 不諦意
38 10 xíng to walk 何等為道八正行
39 10 xíng capable; competent 何等為道八正行
40 10 háng profession 何等為道八正行
41 10 xíng Kangxi radical 144 何等為道八正行
42 10 xíng to travel 何等為道八正行
43 10 xìng actions; conduct 何等為道八正行
44 10 xíng to do; to act; to practice 何等為道八正行
45 10 xíng all right; OK; okay 何等為道八正行
46 10 háng horizontal line 何等為道八正行
47 10 héng virtuous deeds 何等為道八正行
48 10 hàng a line of trees 何等為道八正行
49 10 hàng bold; steadfast 何等為道八正行
50 10 xíng to move 何等為道八正行
51 10 xíng to put into effect; to implement 何等為道八正行
52 10 xíng travel 何等為道八正行
53 10 xíng to circulate 何等為道八正行
54 10 xíng running script; running script 何等為道八正行
55 10 xíng temporary 何等為道八正行
56 10 háng rank; order 何等為道八正行
57 10 háng a business; a shop 何等為道八正行
58 10 xíng to depart; to leave 何等為道八正行
59 10 xíng to experience 何等為道八正行
60 10 xíng path; way 何等為道八正行
61 10 xíng xing; ballad 何等為道八正行
62 10 xíng Xing 何等為道八正行
63 10 xíng Practice 何等為道八正行
64 10 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 何等為道八正行
65 10 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 何等為道八正行
66 9 truth 不諦求
67 9 to examine 不諦求
68 9 truth; satya 不諦求
69 8 zhǐ to stop; to halt 念止
70 8 zhǐ to arrive; until; to end 念止
71 8 zhǐ Kangxi radical 77 念止
72 8 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 念止
73 8 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 念止
74 8 zhǐ to rest; to settle; to be still 念止
75 8 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 念止
76 8 zhǐ foot 念止
77 8 zhǐ percussion mallet; drumstick 念止
78 8 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 念止
79 8 děng et cetera; and so on 諦見為何等
80 8 děng to wait 諦見為何等
81 8 děng to be equal 諦見為何等
82 8 děng degree; level 諦見為何等
83 8 děng to compare 諦見為何等
84 8 děng same; equal; sama 諦見為何等
85 6 諦見 dì jiàn right understanding; right view 不諦見
86 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 聽我說邪道亦說正道
87 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 聽我說邪道亦說正道
88 6 shuì to persuade 聽我說邪道亦說正道
89 6 shuō to teach; to recite; to explain 聽我說邪道亦說正道
90 6 shuō a doctrine; a theory 聽我說邪道亦說正道
91 6 shuō to claim; to assert 聽我說邪道亦說正道
92 6 shuō allocution 聽我說邪道亦說正道
93 6 shuō to criticize; to scold 聽我說邪道亦說正道
94 6 shuō to indicate; to refer to 聽我說邪道亦說正道
95 6 shuō speach; vāda 聽我說邪道亦說正道
96 6 shuō to speak; bhāṣate 聽我說邪道亦說正道
97 6 shuō to instruct 聽我說邪道亦說正道
98 6 諦行 dìxíng right action 不諦行
99 5 good fortune; happiness; luck 信善惡行自然福
100 5 Fujian 信善惡行自然福
101 5 wine and meat used in ceremonial offerings 信善惡行自然福
102 5 Fortune 信善惡行自然福
103 5 merit; blessing; punya 信善惡行自然福
104 5 fortune; blessing; svasti 信善惡行自然福
105 5 dào way; road; path 是為道八邪行
106 5 dào principle; a moral; morality 是為道八邪行
107 5 dào Tao; the Way 是為道八邪行
108 5 dào to say; to speak; to talk 是為道八邪行
109 5 dào to think 是為道八邪行
110 5 dào circuit; a province 是為道八邪行
111 5 dào a course; a channel 是為道八邪行
112 5 dào a method; a way of doing something 是為道八邪行
113 5 dào a doctrine 是為道八邪行
114 5 dào Taoism; Daoism 是為道八邪行
115 5 dào a skill 是為道八邪行
116 5 dào a sect 是為道八邪行
117 5 dào a line 是為道八邪行
118 5 dào Way 是為道八邪行
119 5 dào way; path; marga 是為道八邪行
120 5 xiàng to observe; to assess 便相告說是為諦見
121 5 xiàng appearance; portrait; picture 便相告說是為諦見
122 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 便相告說是為諦見
123 5 xiàng to aid; to help 便相告說是為諦見
124 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 便相告說是為諦見
125 5 xiàng a sign; a mark; appearance 便相告說是為諦見
126 5 xiāng alternately; in turn 便相告說是為諦見
127 5 xiāng Xiang 便相告說是為諦見
128 5 xiāng form substance 便相告說是為諦見
129 5 xiāng to express 便相告說是為諦見
130 5 xiàng to choose 便相告說是為諦見
131 5 xiāng Xiang 便相告說是為諦見
132 5 xiāng an ancient musical instrument 便相告說是為諦見
133 5 xiāng the seventh lunar month 便相告說是為諦見
134 5 xiāng to compare 便相告說是為諦見
135 5 xiàng to divine 便相告說是為諦見
136 5 xiàng to administer 便相告說是為諦見
137 5 xiàng helper for a blind person 便相告說是為諦見
138 5 xiāng rhythm [music] 便相告說是為諦見
139 5 xiāng the upper frets of a pipa 便相告說是為諦見
140 5 xiāng coralwood 便相告說是為諦見
141 5 xiàng ministry 便相告說是為諦見
142 5 xiàng to supplement; to enhance 便相告說是為諦見
143 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 便相告說是為諦見
144 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 便相告說是為諦見
145 5 xiàng sign; mark; liṅga 便相告說是為諦見
146 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 便相告說是為諦見
147 5 qiú to request 不諦求
148 5 qiú to seek; to look for 不諦求
149 5 qiú to implore 不諦求
150 5 qiú to aspire to 不諦求
151 5 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 不諦求
152 5 qiú to attract 不諦求
153 5 qiú to bribe 不諦求
154 5 qiú Qiu 不諦求
155 5 qiú to demand 不諦求
156 5 qiú to end 不諦求
157 5 qiú to seek; kāṅkṣ 不諦求
158 5 Kangxi radical 132 自黠得證自成
159 5 Zi 自黠得證自成
160 5 a nose 自黠得證自成
161 5 the beginning; the start 自黠得證自成
162 5 origin 自黠得證自成
163 5 to employ; to use 自黠得證自成
164 5 to be 自黠得證自成
165 5 self; soul; ātman 自黠得證自成
166 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 後世得具福
167 4 děi to want to; to need to 後世得具福
168 4 děi must; ought to 後世得具福
169 4 de 後世得具福
170 4 de infix potential marker 後世得具福
171 4 to result in 後世得具福
172 4 to be proper; to fit; to suit 後世得具福
173 4 to be satisfied 後世得具福
174 4 to be finished 後世得具福
175 4 děi satisfying 後世得具福
176 4 to contract 後世得具福
177 4 to hear 後世得具福
178 4 to have; there is 後世得具福
179 4 marks time passed 後世得具福
180 4 obtain; attain; prāpta 後世得具福
181 4 諦語 dìyǔ right speech 不諦語
182 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說八正道經
183 4 諦念 dì niàn right intention 不諦念
184 4 諦治 dì zhì right effort 不諦治
185 4 suǒ a few; various; some 所意棄欲
186 4 suǒ a place; a location 所意棄欲
187 4 suǒ indicates a passive voice 所意棄欲
188 4 suǒ an ordinal number 所意棄欲
189 4 suǒ meaning 所意棄欲
190 4 suǒ garrison 所意棄欲
191 4 suǒ place; pradeśa 所意棄欲
192 4 諦受 dìshòu right livelihood 信諦受
193 3 xiá crafty 自黠得證自成
194 3 xiá clever 自黠得證自成
195 3 xiá clever; paṇḍitajātīya 自黠得證自成
196 3 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可非法
197 3 不可 bù kě improbable 不可非法
198 3 後世 hòushì later generations; posterity 今世後世
199 3 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 今世後世
200 3 八正道經 bā zhèng dào jīng Sutra on the Eightfold Noble Path; Ba Zheng Dao Jing 佛說八正道經
201 3 道人 dàorén a Buddhist monk 信天下道人
202 3 道人 dàorén a devotee; a practioner; a follower 信天下道人
203 3 道人 dàorén Traveler of the Way 信天下道人
204 3 gào to tell; to say; said; told 佛告諸弟子
205 3 gào to request 佛告諸弟子
206 3 gào to report; to inform 佛告諸弟子
207 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告諸弟子
208 3 gào to accuse; to sue 佛告諸弟子
209 3 gào to reach 佛告諸弟子
210 3 gào an announcement 佛告諸弟子
211 3 gào a party 佛告諸弟子
212 3 gào a vacation 佛告諸弟子
213 3 gào Gao 佛告諸弟子
214 3 gào to tell; jalp 佛告諸弟子
215 3 niàn to read aloud 生死行合意念
216 3 niàn to remember; to expect 生死行合意念
217 3 niàn to miss 生死行合意念
218 3 niàn to consider 生死行合意念
219 3 niàn to recite; to chant 生死行合意念
220 3 niàn to show affection for 生死行合意念
221 3 niàn a thought; an idea 生死行合意念
222 3 niàn twenty 生死行合意念
223 3 niàn memory 生死行合意念
224 3 niàn an instant 生死行合意念
225 3 niàn Nian 生死行合意念
226 3 niàn mindfulness; smrti 生死行合意念
227 3 niàn a thought; citta 生死行合意念
228 3 名為 míngwèi to be called 是名為諦意
229 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死意共合行
230 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死意共合行
231 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死意共合行
232 3 便 biàn convenient; handy; easy 便相告說是為諦見
233 3 便 biàn advantageous 便相告說是為諦見
234 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便相告說是為諦見
235 3 便 pián fat; obese 便相告說是為諦見
236 3 便 biàn to make easy 便相告說是為諦見
237 3 便 biàn an unearned advantage 便相告說是為諦見
238 3 便 biàn ordinary; plain 便相告說是為諦見
239 3 便 biàn in passing 便相告說是為諦見
240 3 便 biàn informal 便相告說是為諦見
241 3 便 biàn appropriate; suitable 便相告說是為諦見
242 3 便 biàn an advantageous occasion 便相告說是為諦見
243 3 便 biàn stool 便相告說是為諦見
244 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便相告說是為諦見
245 3 便 biàn proficient; skilled 便相告說是為諦見
246 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便相告說是為諦見
247 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 自黠得證自成
248 3 chéng to become; to turn into 自黠得證自成
249 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 自黠得證自成
250 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 自黠得證自成
251 3 chéng a full measure of 自黠得證自成
252 3 chéng whole 自黠得證自成
253 3 chéng set; established 自黠得證自成
254 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 自黠得證自成
255 3 chéng to reconcile 自黠得證自成
256 3 chéng to resmble; to be similar to 自黠得證自成
257 3 chéng composed of 自黠得證自成
258 3 chéng a result; a harvest; an achievement 自黠得證自成
259 3 chéng capable; able; accomplished 自黠得證自成
260 3 chéng to help somebody achieve something 自黠得證自成
261 3 chéng Cheng 自黠得證自成
262 3 chéng Become 自黠得證自成
263 3 chéng becoming; bhāva 自黠得證自成
264 3 néng can; able 能教人得證
265 3 néng ability; capacity 能教人得證
266 3 néng a mythical bear-like beast 能教人得證
267 3 néng energy 能教人得證
268 3 néng function; use 能教人得證
269 3 néng talent 能教人得證
270 3 néng expert at 能教人得證
271 3 néng to be in harmony 能教人得證
272 3 néng to tend to; to care for 能教人得證
273 3 néng to reach; to arrive at 能教人得證
274 3 néng to be able; śak 能教人得證
275 3 néng skilful; pravīṇa 能教人得證
276 3 諦定 dìdìng right concentration 不諦定
277 3 eight 是為道八邪行
278 3 Kangxi radical 12 是為道八邪行
279 3 eighth 是為道八邪行
280 3 all around; all sides 是為道八邪行
281 3 eight; aṣṭa 是為道八邪行
282 2 惡罵 èmà to curse fiercely 不惡罵
283 2 所有 suǒyǒu to belong to 不作所有罪
284 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是便自脫亦脫他人
285 2 自然 zìrán nature 信善惡行自然福
286 2 自然 zìrán natural 信善惡行自然福
287 2 qīn to invade; to encroach upon; to raid 不相侵
288 2 qīn to approach 不相侵
289 2 qīn to be intimate with; to be close to 不相侵
290 2 qīn injuring; viheṭhaka 不相侵
291 2 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
292 2 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
293 2 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
294 2 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
295 2 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
296 2 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
297 2 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
298 2 to join; to combine 生死意共合行
299 2 to close 生死意共合行
300 2 to agree with; equal to 生死意共合行
301 2 to gather 生死意共合行
302 2 whole 生死意共合行
303 2 to be suitable; to be up to standard 生死意共合行
304 2 a musical note 生死意共合行
305 2 the conjunction of two astronomical objects 生死意共合行
306 2 to fight 生死意共合行
307 2 to conclude 生死意共合行
308 2 to be similar to 生死意共合行
309 2 crowded 生死意共合行
310 2 a box 生死意共合行
311 2 to copulate 生死意共合行
312 2 a partner; a spouse 生死意共合行
313 2 harmonious 生死意共合行
314 2 He 生死意共合行
315 2 a container for grain measurement 生死意共合行
316 2 Merge 生死意共合行
317 2 unite; saṃyoga 生死意共合行
318 2 弟子 dìzi disciple; follower; student 佛告諸弟子
319 2 弟子 dìzi youngster 佛告諸弟子
320 2 弟子 dìzi prostitute 佛告諸弟子
321 2 弟子 dìzi believer 佛告諸弟子
322 2 弟子 dìzi disciple 佛告諸弟子
323 2 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 佛告諸弟子
324 2 大德 dàdé most virtuous 張文明大德二校
325 2 大德 dàdé Dade reign 張文明大德二校
326 2 大德 dàdé a major festival 張文明大德二校
327 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 張文明大德二校
328 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 張文明大德二校
329 2 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 信天下道人
330 2 天下 tiānxià authority over China 信天下道人
331 2 天下 tiānxià the world 信天下道人
332 2 shā to kill; to murder; to slaughter 不殺盜婬
333 2 shā to hurt 不殺盜婬
334 2 shā to pare off; to reduce; to clip 不殺盜婬
335 2 shā hurt; han 不殺盜婬
336 2 xiàng direction 向意念
337 2 xiàng to face 向意念
338 2 xiàng previous; former; earlier 向意念
339 2 xiàng a north facing window 向意念
340 2 xiàng a trend 向意念
341 2 xiàng Xiang 向意念
342 2 xiàng Xiang 向意念
343 2 xiàng to move towards 向意念
344 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 向意念
345 2 xiàng to favor; to be partial to 向意念
346 2 xiàng to approximate 向意念
347 2 xiàng presuming 向意念
348 2 xiàng to attack 向意念
349 2 xiàng echo 向意念
350 2 xiàng to make clear 向意念
351 2 xiàng facing towards; abhimukha 向意念
352 2 dàn Dan 但說至誠道品諦要
353 2 shòu to suffer; to be subjected to 當受是八種行諦道
354 2 shòu to transfer; to confer 當受是八種行諦道
355 2 shòu to receive; to accept 當受是八種行諦道
356 2 shòu to tolerate 當受是八種行諦道
357 2 shòu feelings; sensations 當受是八種行諦道
358 2 duò to fall; to sink 不墮中庭
359 2 duò apathetic; lazy 不墮中庭
360 2 huī to damage; to destroy 不墮中庭
361 2 duò to degenerate 不墮中庭
362 2 duò fallen; patita 不墮中庭
363 2 瞋恚 chēnhuì anger; rage 不瞋恚怒
364 2 瞋恚 chēnhuì Anger 不瞋恚怒
365 2 瞋恚 chēnhuì wrath; dveṣa; dosa 不瞋恚怒
366 2 anger; rage; fury 不瞋恚怒
367 2 to be angry 不瞋恚怒
368 2 to force; to impel 不瞋恚怒
369 2 intense 不瞋恚怒
370 2 to denounce; to criticize 不瞋恚怒
371 2 sturdy; strong 不瞋恚怒
372 2 huge and strong 不瞋恚怒
373 2 anger; krodha 不瞋恚怒
374 2 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 所意棄欲
375 2 to overlook; to forget 所意棄欲
376 2 Qi 所意棄欲
377 2 to expell from the Sangha 所意棄欲
378 2 abandon; chorita 所意棄欲
379 2 第八 dì bā eighth 第八諦定為何等
380 2 第八 dì bā eighth; aṣṭama 第八諦定為何等
381 2 to protect; to guard 護已止
382 2 to support something that is wrong; to be partial to 護已止
383 2 to protect; to guard 護已止
384 2 布施 bùshī generosity 信布施
385 2 布施 bùshī dana; giving; generosity 信布施
386 2 第六 dì liù sixth 第六諦治為何等
387 2 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六諦治為何等
388 2 因緣 yīnyuán chance 出力因緣行
389 2 因緣 yīnyuán destiny 出力因緣行
390 2 因緣 yīnyuán according to this 出力因緣行
391 2 因緣 yīnyuán causes and conditions 出力因緣行
392 2 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 出力因緣行
393 2 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 出力因緣行
394 2 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 出力因緣行
395 2 jiā house; home; residence 棄家
396 2 jiā family 棄家
397 2 jiā a specialist 棄家
398 2 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 棄家
399 2 jiā a family or person engaged in a particular trade 棄家
400 2 jiā a person with particular characteristics 棄家
401 2 jiā someone related to oneself in a particular way 棄家
402 2 jiā domestic 棄家
403 2 jiā ethnic group; nationality 棄家
404 2 jiā side; party 棄家
405 2 jiā dynastic line 棄家
406 2 jiā a respectful form of address 棄家
407 2 jiā a familiar form of address 棄家
408 2 jiā I; my; our 棄家
409 2 jiā district 棄家
410 2 jiā private propery 棄家
411 2 jiā Jia 棄家
412 2 jiā to reside; to dwell 棄家
413 2 lady 棄家
414 2 jiā house; gṛha 棄家
415 2 jiā family; kula 棄家
416 2 jiā school; sect; lineage 棄家
417 2 今世 jīnshì this age 今世後世
418 2 今世 jīnshì this life; this generation 今世後世
419 2 今世 jīnshì in this world 今世後世
420 2 第七 dì qī seventh 第七諦意為何等
421 2 第七 dì qī seventh; saptama 第七諦意為何等
422 2 to assemble; to meet together 聚止
423 2 to store up; to collect; to amass 聚止
424 2 to levy; to impose [a tax] 聚止
425 2 a village 聚止
426 2 a crowd 聚止
427 2 savings 聚止
428 2 aggregation; samāsa 聚止
429 2 a group of people; gaṇa 聚止
430 2 tuō to take off 如是便自脫亦脫他人
431 2 tuō to shed; to fall off 如是便自脫亦脫他人
432 2 tuō to depart; to leave; to evade 如是便自脫亦脫他人
433 2 tuō to omit; to overlook 如是便自脫亦脫他人
434 2 tuō to sell 如是便自脫亦脫他人
435 2 tuō rapid 如是便自脫亦脫他人
436 2 tuō unconstrained; free and easy 如是便自脫亦脫他人
437 2 tuì to shed 如是便自脫亦脫他人
438 2 tuì happy; carefree 如是便自脫亦脫他人
439 2 tuō escape; mokṣa 如是便自脫亦脫他人
440 2 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 信禮
441 2 a ritual; a ceremony; a rite 信禮
442 2 a present; a gift 信禮
443 2 a bow 信禮
444 2 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 信禮
445 2 Li 信禮
446 2 to give an offering in a religious ceremony 信禮
447 2 to respect; to revere 信禮
448 2 reverential salutation; namas 信禮
449 2 to honour 信禮
450 2 非法 fēifǎ illegal 不可非法
451 2 非法 fēi fǎ non-dharma 不可非法
452 2 三十七品經 sān shí qī pǐn jīng Sutra of the Thirty Seven Chapters; San Shi Qi Pin Jing 第六諦治者為向三十七品經
453 2 第五 dì wǔ fifth 第五諦受為何等
454 2 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五諦受為何等
455 2 yín lascivious 不殺盜婬
456 2 yín lewd; obscene 不殺盜婬
457 2 yín sexual intercourse; maithuna 不殺盜婬
458 2 Kangxi radical 49 護已止
459 2 to bring to an end; to stop 護已止
460 2 to complete 護已止
461 2 to demote; to dismiss 護已止
462 2 to recover from an illness 護已止
463 2 former; pūrvaka 護已止
464 2 an ancestral hall; a temple 信祠
465 2 Spring sacrifice 信祠
466 2 to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony 信祠
467 2 to enshrine 信祠
468 2 sacrifice; yajña 信祠
469 2 父母 fùmǔ parents; mother and father 信父母
470 2 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 信父母
471 2 第三 dì sān third 第三諦語為何等
472 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三諦語為何等
473 2 第二 dì èr second 第二諦念為何等
474 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二諦念為何等
475 2 邪道 xiédào depraved life; evil ways; heterodox ways 聽我說邪道亦說正道
476 2 邪道 xiédao strange 聽我說邪道亦說正道
477 2 dào to rob; to steal 不殺盜婬
478 2 dào a thief; a bandit 不殺盜婬
479 2 dào stealing; adattādāna 不殺盜婬
480 2 第四 dì sì fourth 第四諦行為何等
481 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四諦行為何等
482 2 得證 dezhèng to obtain a proof; Q.E.D. 自黠得證自成
483 2 求道 qiú dào Seeking the Way 信求道
484 2 求道 qiú dào to seek the Dharma 信求道
485 2 Yi 聽我說邪道亦說正道
486 2 精進 jīngjìn to be diligent 所精進行
487 2 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 所精進行
488 2 精進 jīngjìn Be Diligent 所精進行
489 2 精進 jīngjìn diligence 所精進行
490 2 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 所精進行
491 2 fàn to commit a crime; to violate 不惡罵不犯口四過
492 2 fàn to attack; to invade 不惡罵不犯口四過
493 2 fàn to transgress 不惡罵不犯口四過
494 2 fàn conjunction of a star 不惡罵不犯口四過
495 2 fàn to conquer 不惡罵不犯口四過
496 2 fàn to occur 不惡罵不犯口四過
497 2 fàn to face danger 不惡罵不犯口四過
498 2 fàn to fall 不惡罵不犯口四過
499 2 fàn a criminal 不惡罵不犯口四過
500 2 fàn to commit a transgression; āpatti 不惡罵不犯口四過

Frequencies of all Words

Top 752

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 not; no 不諦見
2 26 expresses that a certain condition cannot be acheived 不諦見
3 26 as a correlative 不諦見
4 26 no (answering a question) 不諦見
5 26 forms a negative adjective from a noun 不諦見
6 26 at the end of a sentence to form a question 不諦見
7 26 to form a yes or no question 不諦見
8 26 infix potential marker 不諦見
9 26 no; na 不諦見
10 22 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 諦見者信布施
11 22 zhě that 諦見者信布施
12 22 zhě nominalizing function word 諦見者信布施
13 22 zhě used to mark a definition 諦見者信布施
14 22 zhě used to mark a pause 諦見者信布施
15 22 zhě topic marker; that; it 諦見者信布施
16 22 zhuó according to 諦見者信布施
17 22 zhě ca 諦見者信布施
18 19 xìn to believe; to trust 信布施
19 19 xìn a letter 信布施
20 19 xìn evidence 信布施
21 19 xìn faith; confidence 信布施
22 19 xìn honest; sincere; true 信布施
23 19 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 信布施
24 19 xìn an official holding a document 信布施
25 19 xìn willfully; randomly 信布施
26 19 xìn truly 信布施
27 19 xìn a gift 信布施
28 19 xìn credit 信布施
29 19 xìn on time; regularly 信布施
30 19 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 信布施
31 19 xìn news; a message 信布施
32 19 xìn arsenic 信布施
33 19 xìn Faith 信布施
34 19 xìn faith; confidence 信布施
35 18 wèi for; to 何等為邪道
36 18 wèi because of 何等為邪道
37 18 wéi to act as; to serve 何等為邪道
38 18 wéi to change into; to become 何等為邪道
39 18 wéi to be; is 何等為邪道
40 18 wéi to do 何等為邪道
41 18 wèi for 何等為邪道
42 18 wèi because of; for; to 何等為邪道
43 18 wèi to 何等為邪道
44 18 wéi in a passive construction 何等為邪道
45 18 wéi forming a rehetorical question 何等為邪道
46 18 wéi forming an adverb 何等為邪道
47 18 wéi to add emphasis 何等為邪道
48 18 wèi to support; to help 何等為邪道
49 18 wéi to govern 何等為邪道
50 18 wèi to be; bhū 何等為邪道
51 13 shì is; are; am; to be 是為道八邪行
52 13 shì is exactly 是為道八邪行
53 13 shì is suitable; is in contrast 是為道八邪行
54 13 shì this; that; those 是為道八邪行
55 13 shì really; certainly 是為道八邪行
56 13 shì correct; yes; affirmative 是為道八邪行
57 13 shì true 是為道八邪行
58 13 shì is; has; exists 是為道八邪行
59 13 shì used between repetitions of a word 是為道八邪行
60 13 shì a matter; an affair 是為道八邪行
61 13 shì Shi 是為道八邪行
62 13 shì is; bhū 是為道八邪行
63 13 shì this; idam 是為道八邪行
64 12 idea 不諦意
65 12 Italy (abbreviation) 不諦意
66 12 a wish; a desire; intention 不諦意
67 12 mood; feeling 不諦意
68 12 will; willpower; determination 不諦意
69 12 bearing; spirit 不諦意
70 12 to think of; to long for; to miss 不諦意
71 12 to anticipate; to expect 不諦意
72 12 to doubt; to suspect 不諦意
73 12 meaning 不諦意
74 12 a suggestion; a hint 不諦意
75 12 an understanding; a point of view 不諦意
76 12 or 不諦意
77 12 Yi 不諦意
78 12 manas; mind; mentation 不諦意
79 10 xíng to walk 何等為道八正行
80 10 xíng capable; competent 何等為道八正行
81 10 háng profession 何等為道八正行
82 10 háng line; row 何等為道八正行
83 10 xíng Kangxi radical 144 何等為道八正行
84 10 xíng to travel 何等為道八正行
85 10 xìng actions; conduct 何等為道八正行
86 10 xíng to do; to act; to practice 何等為道八正行
87 10 xíng all right; OK; okay 何等為道八正行
88 10 háng horizontal line 何等為道八正行
89 10 héng virtuous deeds 何等為道八正行
90 10 hàng a line of trees 何等為道八正行
91 10 hàng bold; steadfast 何等為道八正行
92 10 xíng to move 何等為道八正行
93 10 xíng to put into effect; to implement 何等為道八正行
94 10 xíng travel 何等為道八正行
95 10 xíng to circulate 何等為道八正行
96 10 xíng running script; running script 何等為道八正行
97 10 xíng temporary 何等為道八正行
98 10 xíng soon 何等為道八正行
99 10 háng rank; order 何等為道八正行
100 10 háng a business; a shop 何等為道八正行
101 10 xíng to depart; to leave 何等為道八正行
102 10 xíng to experience 何等為道八正行
103 10 xíng path; way 何等為道八正行
104 10 xíng xing; ballad 何等為道八正行
105 10 xíng a round [of drinks] 何等為道八正行
106 10 xíng Xing 何等為道八正行
107 10 xíng moreover; also 何等為道八正行
108 10 xíng Practice 何等為道八正行
109 10 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 何等為道八正行
110 10 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 何等為道八正行
111 9 truth 不諦求
112 9 to examine 不諦求
113 9 carefully; attentively; cautiously 不諦求
114 9 truth; satya 不諦求
115 8 為何 wèihé why 諦見為何等
116 8 zhǐ to stop; to halt 念止
117 8 zhǐ to arrive; until; to end 念止
118 8 zhǐ Kangxi radical 77 念止
119 8 zhǐ only 念止
120 8 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 念止
121 8 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 念止
122 8 zhǐ to rest; to settle; to be still 念止
123 8 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 念止
124 8 zhǐ a particle at the end of a phrase 念止
125 8 zhǐ foot 念止
126 8 zhǐ a particle adding emphasis 念止
127 8 zhǐ percussion mallet; drumstick 念止
128 8 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 念止
129 8 děng et cetera; and so on 諦見為何等
130 8 děng to wait 諦見為何等
131 8 děng degree; kind 諦見為何等
132 8 děng plural 諦見為何等
133 8 děng to be equal 諦見為何等
134 8 děng degree; level 諦見為何等
135 8 děng to compare 諦見為何等
136 8 děng same; equal; sama 諦見為何等
137 6 諦見 dì jiàn right understanding; right view 不諦見
138 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 聽我說邪道亦說正道
139 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 聽我說邪道亦說正道
140 6 shuì to persuade 聽我說邪道亦說正道
141 6 shuō to teach; to recite; to explain 聽我說邪道亦說正道
142 6 shuō a doctrine; a theory 聽我說邪道亦說正道
143 6 shuō to claim; to assert 聽我說邪道亦說正道
144 6 shuō allocution 聽我說邪道亦說正道
145 6 shuō to criticize; to scold 聽我說邪道亦說正道
146 6 shuō to indicate; to refer to 聽我說邪道亦說正道
147 6 shuō speach; vāda 聽我說邪道亦說正道
148 6 shuō to speak; bhāṣate 聽我說邪道亦說正道
149 6 shuō to instruct 聽我說邪道亦說正道
150 6 諦行 dìxíng right action 不諦行
151 5 good fortune; happiness; luck 信善惡行自然福
152 5 Fujian 信善惡行自然福
153 5 wine and meat used in ceremonial offerings 信善惡行自然福
154 5 Fortune 信善惡行自然福
155 5 merit; blessing; punya 信善惡行自然福
156 5 fortune; blessing; svasti 信善惡行自然福
157 5 dào way; road; path 是為道八邪行
158 5 dào principle; a moral; morality 是為道八邪行
159 5 dào Tao; the Way 是為道八邪行
160 5 dào measure word for long things 是為道八邪行
161 5 dào to say; to speak; to talk 是為道八邪行
162 5 dào to think 是為道八邪行
163 5 dào times 是為道八邪行
164 5 dào circuit; a province 是為道八邪行
165 5 dào a course; a channel 是為道八邪行
166 5 dào a method; a way of doing something 是為道八邪行
167 5 dào measure word for doors and walls 是為道八邪行
168 5 dào measure word for courses of a meal 是為道八邪行
169 5 dào a centimeter 是為道八邪行
170 5 dào a doctrine 是為道八邪行
171 5 dào Taoism; Daoism 是為道八邪行
172 5 dào a skill 是為道八邪行
173 5 dào a sect 是為道八邪行
174 5 dào a line 是為道八邪行
175 5 dào Way 是為道八邪行
176 5 dào way; path; marga 是為道八邪行
177 5 xiāng each other; one another; mutually 便相告說是為諦見
178 5 xiàng to observe; to assess 便相告說是為諦見
179 5 xiàng appearance; portrait; picture 便相告說是為諦見
180 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 便相告說是為諦見
181 5 xiàng to aid; to help 便相告說是為諦見
182 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 便相告說是為諦見
183 5 xiàng a sign; a mark; appearance 便相告說是為諦見
184 5 xiāng alternately; in turn 便相告說是為諦見
185 5 xiāng Xiang 便相告說是為諦見
186 5 xiāng form substance 便相告說是為諦見
187 5 xiāng to express 便相告說是為諦見
188 5 xiàng to choose 便相告說是為諦見
189 5 xiāng Xiang 便相告說是為諦見
190 5 xiāng an ancient musical instrument 便相告說是為諦見
191 5 xiāng the seventh lunar month 便相告說是為諦見
192 5 xiāng to compare 便相告說是為諦見
193 5 xiàng to divine 便相告說是為諦見
194 5 xiàng to administer 便相告說是為諦見
195 5 xiàng helper for a blind person 便相告說是為諦見
196 5 xiāng rhythm [music] 便相告說是為諦見
197 5 xiāng the upper frets of a pipa 便相告說是為諦見
198 5 xiāng coralwood 便相告說是為諦見
199 5 xiàng ministry 便相告說是為諦見
200 5 xiàng to supplement; to enhance 便相告說是為諦見
201 5 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 便相告說是為諦見
202 5 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 便相告說是為諦見
203 5 xiàng sign; mark; liṅga 便相告說是為諦見
204 5 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 便相告說是為諦見
205 5 qiú to request 不諦求
206 5 qiú to seek; to look for 不諦求
207 5 qiú to implore 不諦求
208 5 qiú to aspire to 不諦求
209 5 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 不諦求
210 5 qiú to attract 不諦求
211 5 qiú to bribe 不諦求
212 5 qiú Qiu 不諦求
213 5 qiú to demand 不諦求
214 5 qiú to end 不諦求
215 5 qiú to seek; kāṅkṣ 不諦求
216 5 naturally; of course; certainly 自黠得證自成
217 5 from; since 自黠得證自成
218 5 self; oneself; itself 自黠得證自成
219 5 Kangxi radical 132 自黠得證自成
220 5 Zi 自黠得證自成
221 5 a nose 自黠得證自成
222 5 the beginning; the start 自黠得證自成
223 5 origin 自黠得證自成
224 5 originally 自黠得證自成
225 5 still; to remain 自黠得證自成
226 5 in person; personally 自黠得證自成
227 5 in addition; besides 自黠得證自成
228 5 if; even if 自黠得證自成
229 5 but 自黠得證自成
230 5 because 自黠得證自成
231 5 to employ; to use 自黠得證自成
232 5 to be 自黠得證自成
233 5 own; one's own; oneself 自黠得證自成
234 5 self; soul; ātman 自黠得證自成
235 4 de potential marker 後世得具福
236 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 後世得具福
237 4 děi must; ought to 後世得具福
238 4 děi to want to; to need to 後世得具福
239 4 děi must; ought to 後世得具福
240 4 de 後世得具福
241 4 de infix potential marker 後世得具福
242 4 to result in 後世得具福
243 4 to be proper; to fit; to suit 後世得具福
244 4 to be satisfied 後世得具福
245 4 to be finished 後世得具福
246 4 de result of degree 後世得具福
247 4 de marks completion of an action 後世得具福
248 4 děi satisfying 後世得具福
249 4 to contract 後世得具福
250 4 marks permission or possibility 後世得具福
251 4 expressing frustration 後世得具福
252 4 to hear 後世得具福
253 4 to have; there is 後世得具福
254 4 marks time passed 後世得具福
255 4 obtain; attain; prāpta 後世得具福
256 4 諦語 dìyǔ right speech 不諦語
257 4 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說八正道經
258 4 諦念 dì niàn right intention 不諦念
259 4 諦治 dì zhì right effort 不諦治
260 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所意棄欲
261 4 suǒ an office; an institute 所意棄欲
262 4 suǒ introduces a relative clause 所意棄欲
263 4 suǒ it 所意棄欲
264 4 suǒ if; supposing 所意棄欲
265 4 suǒ a few; various; some 所意棄欲
266 4 suǒ a place; a location 所意棄欲
267 4 suǒ indicates a passive voice 所意棄欲
268 4 suǒ that which 所意棄欲
269 4 suǒ an ordinal number 所意棄欲
270 4 suǒ meaning 所意棄欲
271 4 suǒ garrison 所意棄欲
272 4 suǒ place; pradeśa 所意棄欲
273 4 suǒ that which; yad 所意棄欲
274 4 諦受 dìshòu right livelihood 信諦受
275 3 xiá crafty 自黠得證自成
276 3 xiá clever 自黠得證自成
277 3 xiá clever; paṇḍitajātīya 自黠得證自成
278 3 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可非法
279 3 不可 bù kě improbable 不可非法
280 3 後世 hòushì later generations; posterity 今世後世
281 3 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 今世後世
282 3 八正道經 bā zhèng dào jīng Sutra on the Eightfold Noble Path; Ba Zheng Dao Jing 佛說八正道經
283 3 道人 dàorén a Buddhist monk 信天下道人
284 3 道人 dàorén a devotee; a practioner; a follower 信天下道人
285 3 道人 dàorén Traveler of the Way 信天下道人
286 3 gào to tell; to say; said; told 佛告諸弟子
287 3 gào to request 佛告諸弟子
288 3 gào to report; to inform 佛告諸弟子
289 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告諸弟子
290 3 gào to accuse; to sue 佛告諸弟子
291 3 gào to reach 佛告諸弟子
292 3 gào an announcement 佛告諸弟子
293 3 gào a party 佛告諸弟子
294 3 gào a vacation 佛告諸弟子
295 3 gào Gao 佛告諸弟子
296 3 gào to tell; jalp 佛告諸弟子
297 3 niàn to read aloud 生死行合意念
298 3 niàn to remember; to expect 生死行合意念
299 3 niàn to miss 生死行合意念
300 3 niàn to consider 生死行合意念
301 3 niàn to recite; to chant 生死行合意念
302 3 niàn to show affection for 生死行合意念
303 3 niàn a thought; an idea 生死行合意念
304 3 niàn twenty 生死行合意念
305 3 niàn memory 生死行合意念
306 3 niàn an instant 生死行合意念
307 3 niàn Nian 生死行合意念
308 3 niàn mindfulness; smrti 生死行合意念
309 3 niàn a thought; citta 生死行合意念
310 3 名為 míngwèi to be called 是名為諦意
311 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死意共合行
312 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死意共合行
313 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死意共合行
314 3 便 biàn convenient; handy; easy 便相告說是為諦見
315 3 便 biàn advantageous 便相告說是為諦見
316 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便相告說是為諦見
317 3 便 pián fat; obese 便相告說是為諦見
318 3 便 biàn to make easy 便相告說是為諦見
319 3 便 biàn an unearned advantage 便相告說是為諦見
320 3 便 biàn ordinary; plain 便相告說是為諦見
321 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便相告說是為諦見
322 3 便 biàn in passing 便相告說是為諦見
323 3 便 biàn informal 便相告說是為諦見
324 3 便 biàn right away; then; right after 便相告說是為諦見
325 3 便 biàn appropriate; suitable 便相告說是為諦見
326 3 便 biàn an advantageous occasion 便相告說是為諦見
327 3 便 biàn stool 便相告說是為諦見
328 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便相告說是為諦見
329 3 便 biàn proficient; skilled 便相告說是為諦見
330 3 便 biàn even if; even though 便相告說是為諦見
331 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便相告說是為諦見
332 3 便 biàn then; atha 便相告說是為諦見
333 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 自黠得證自成
334 3 chéng one tenth 自黠得證自成
335 3 chéng to become; to turn into 自黠得證自成
336 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 自黠得證自成
337 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 自黠得證自成
338 3 chéng a full measure of 自黠得證自成
339 3 chéng whole 自黠得證自成
340 3 chéng set; established 自黠得證自成
341 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 自黠得證自成
342 3 chéng to reconcile 自黠得證自成
343 3 chéng alright; OK 自黠得證自成
344 3 chéng an area of ten square miles 自黠得證自成
345 3 chéng to resmble; to be similar to 自黠得證自成
346 3 chéng composed of 自黠得證自成
347 3 chéng a result; a harvest; an achievement 自黠得證自成
348 3 chéng capable; able; accomplished 自黠得證自成
349 3 chéng to help somebody achieve something 自黠得證自成
350 3 chéng Cheng 自黠得證自成
351 3 chéng Become 自黠得證自成
352 3 chéng becoming; bhāva 自黠得證自成
353 3 néng can; able 能教人得證
354 3 néng ability; capacity 能教人得證
355 3 néng a mythical bear-like beast 能教人得證
356 3 néng energy 能教人得證
357 3 néng function; use 能教人得證
358 3 néng may; should; permitted to 能教人得證
359 3 néng talent 能教人得證
360 3 néng expert at 能教人得證
361 3 néng to be in harmony 能教人得證
362 3 néng to tend to; to care for 能教人得證
363 3 néng to reach; to arrive at 能教人得證
364 3 néng as long as; only 能教人得證
365 3 néng even if 能教人得證
366 3 néng but 能教人得證
367 3 néng in this way 能教人得證
368 3 néng to be able; śak 能教人得證
369 3 néng skilful; pravīṇa 能教人得證
370 3 諦定 dìdìng right concentration 不諦定
371 3 eight 是為道八邪行
372 3 Kangxi radical 12 是為道八邪行
373 3 eighth 是為道八邪行
374 3 all around; all sides 是為道八邪行
375 3 eight; aṣṭa 是為道八邪行
376 2 惡罵 èmà to curse fiercely 不惡罵
377 2 他人 tārén someone else; other people 能成他人
378 2 他人 tārén someone else; others 能成他人
379 2 所有 suǒyǒu all 不作所有罪
380 2 所有 suǒyǒu to belong to 不作所有罪
381 2 所有 suǒyǒu all; sarva 不作所有罪
382 2 如是 rúshì thus; so 如是便自脫亦脫他人
383 2 如是 rúshì thus, so 如是便自脫亦脫他人
384 2 如是 rúshì thus; evam 如是便自脫亦脫他人
385 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是便自脫亦脫他人
386 2 自然 zìrán nature 信善惡行自然福
387 2 自然 zìrán natural 信善惡行自然福
388 2 自然 zìrán of course; certainly; naturally 信善惡行自然福
389 2 qīn to invade; to encroach upon; to raid 不相侵
390 2 qīn to approach 不相侵
391 2 qīn to be intimate with; to be close to 不相侵
392 2 qīn injuring; viheṭhaka 不相侵
393 2 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
394 2 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
395 2 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
396 2 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
397 2 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
398 2 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
399 2 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
400 2 to join; to combine 生死意共合行
401 2 a time; a trip 生死意共合行
402 2 to close 生死意共合行
403 2 to agree with; equal to 生死意共合行
404 2 to gather 生死意共合行
405 2 whole 生死意共合行
406 2 to be suitable; to be up to standard 生死意共合行
407 2 a musical note 生死意共合行
408 2 the conjunction of two astronomical objects 生死意共合行
409 2 to fight 生死意共合行
410 2 to conclude 生死意共合行
411 2 to be similar to 生死意共合行
412 2 and; also 生死意共合行
413 2 crowded 生死意共合行
414 2 a box 生死意共合行
415 2 to copulate 生死意共合行
416 2 a partner; a spouse 生死意共合行
417 2 harmonious 生死意共合行
418 2 should 生死意共合行
419 2 He 生死意共合行
420 2 a unit of measure for grain 生死意共合行
421 2 a container for grain measurement 生死意共合行
422 2 Merge 生死意共合行
423 2 unite; saṃyoga 生死意共合行
424 2 弟子 dìzi disciple; follower; student 佛告諸弟子
425 2 弟子 dìzi youngster 佛告諸弟子
426 2 弟子 dìzi prostitute 佛告諸弟子
427 2 弟子 dìzi believer 佛告諸弟子
428 2 弟子 dìzi disciple 佛告諸弟子
429 2 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 佛告諸弟子
430 2 大德 dàdé most virtuous 張文明大德二校
431 2 大德 dàdé Dade reign 張文明大德二校
432 2 大德 dàdé a major festival 張文明大德二校
433 2 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 張文明大德二校
434 2 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 張文明大德二校
435 2 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 信天下道人
436 2 天下 tiānxià authority over China 信天下道人
437 2 天下 tiānxià the world 信天下道人
438 2 shā to kill; to murder; to slaughter 不殺盜婬
439 2 shā to hurt 不殺盜婬
440 2 shā to pare off; to reduce; to clip 不殺盜婬
441 2 shā hurt; han 不殺盜婬
442 2 xiàng towards; to 向意念
443 2 xiàng direction 向意念
444 2 xiàng to face 向意念
445 2 xiàng previous; former; earlier 向意念
446 2 xiàng formerly 向意念
447 2 xiàng a north facing window 向意念
448 2 xiàng a trend 向意念
449 2 xiàng Xiang 向意念
450 2 xiàng Xiang 向意念
451 2 xiàng to move towards 向意念
452 2 xiàng to respect; to admire; to look up to 向意念
453 2 xiàng to favor; to be partial to 向意念
454 2 xiàng always 向意念
455 2 xiàng just now; a moment ago 向意念
456 2 xiàng to approximate 向意念
457 2 xiàng presuming 向意念
458 2 xiàng to attack 向意念
459 2 xiàng echo 向意念
460 2 xiàng to make clear 向意念
461 2 xiàng facing towards; abhimukha 向意念
462 2 dàn but; yet; however 但說至誠道品諦要
463 2 dàn merely; only 但說至誠道品諦要
464 2 dàn vainly 但說至誠道品諦要
465 2 dàn promptly 但說至誠道品諦要
466 2 dàn all 但說至誠道品諦要
467 2 dàn Dan 但說至誠道品諦要
468 2 dàn only; kevala 但說至誠道品諦要
469 2 shòu to suffer; to be subjected to 當受是八種行諦道
470 2 shòu to transfer; to confer 當受是八種行諦道
471 2 shòu to receive; to accept 當受是八種行諦道
472 2 shòu to tolerate 當受是八種行諦道
473 2 shòu suitably 當受是八種行諦道
474 2 shòu feelings; sensations 當受是八種行諦道
475 2 dāng to be; to act as; to serve as 當受是八種行諦道
476 2 dāng at or in the very same; be apposite 當受是八種行諦道
477 2 dāng dang (sound of a bell) 當受是八種行諦道
478 2 dāng to face 當受是八種行諦道
479 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當受是八種行諦道
480 2 dāng to manage; to host 當受是八種行諦道
481 2 dāng should 當受是八種行諦道
482 2 dāng to treat; to regard as 當受是八種行諦道
483 2 dǎng to think 當受是八種行諦道
484 2 dàng suitable; correspond to 當受是八種行諦道
485 2 dǎng to be equal 當受是八種行諦道
486 2 dàng that 當受是八種行諦道
487 2 dāng an end; top 當受是八種行諦道
488 2 dàng clang; jingle 當受是八種行諦道
489 2 dāng to judge 當受是八種行諦道
490 2 dǎng to bear on one's shoulder 當受是八種行諦道
491 2 dàng the same 當受是八種行諦道
492 2 dàng to pawn 當受是八種行諦道
493 2 dàng to fail [an exam] 當受是八種行諦道
494 2 dàng a trap 當受是八種行諦道
495 2 dàng a pawned item 當受是八種行諦道
496 2 dāng will be; bhaviṣyati 當受是八種行諦道
497 2 duò to fall; to sink 不墮中庭
498 2 duò apathetic; lazy 不墮中庭
499 2 huī to damage; to destroy 不墮中庭
500 2 duò to degenerate 不墮中庭

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
zhě ca
  1. xìn
  2. xìn
  1. Faith
  2. faith; confidence
wèi to be; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
manas; mind; mentation
  1. xíng
  2. xìng
  3. xíng
  1. Practice
  2. mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions
  3. practice; carita; carya; conduct; behavior
truth; satya
zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha
děng same; equal; sama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
安息国 安息國 196 Parthia
八正道经 八正道經 98 Sutra on the Eightfold Noble Path; Ba Zheng Dao Jing
谛见 諦見 100 right understanding; right view
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三十七品经 三十七品經 115 Sutra of the Thirty Seven Chapters; San Shi Qi Pin Jing
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.

Simplified Traditional Pinyin English
八正 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
不妄语 不妄語 98
  1. not lying
  2. refrain from lying
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
床卧 床臥 99 bed; resting place
道弟子 100 monk
道品 100
  1. Stages of the Way
  2. monastic grade
得道 100 to attain enlightenment
谛念 諦念 100 right intention
谛治 諦治 100 right effort
谛定 諦定 100 right concentration
谛受 諦受 100 right livelihood
谛行 諦行 100 right action
谛语 諦語 100 right speech
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
口四 107 four unwholesome acts of speech
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
散花 115 scatters flowers
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
十善 115 the ten virtues
所行 115 actions; practice
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
喜受 120 the sensation of joy
一食 121 one meal per day
正意 122 wholesome thought; thought without evil